sexta-feira, janeiro 20, 2006

Ossos do ofício

Isto na realidade promete...
Tenho que desenvolver uma apresentação de um projecto que está relacionado com o tratamento de águas (pelo menos isto já entendi...) até aqui pacifico... Mas este trabalho tem que ser elaborado em conjunto com um colega aqui da empresa que é Alemão. Portanto, o meu Alemão é péssimo o Inglês dele também é um tanto ou quanto rudimentar quer-me parecer que sendo o tema água, isso é o que não vai faltar por aqui, estou certa que até acertarmos os pontos vamos meter muita!!!!!
entretanto... até à próxima!

entrelinhas:
E a universal linguagem dos gestos??????? :D:D:D:D:D
 
Que tal: "Merge and Center" no fim de cada um fazer indiividualmente? :))
 
Mas aposto que vai ser divertido. eh eh :)
 
pareces eu por aqui.

Frances: oui, non, merci, aurrevoir
Ingles: O normal

Eles:
Frances lingua meterna
Ingles... népia!!

Ai pois meti agua!
 
patioba: desconfio que vamos ter q recorrer a esse método de conversação variadissimas vezes...;)
miscaro: partes ja fiz sózinha, sempre quero ver o que é que ele anda a fazer...
folha: sim la divertir-me espero, o pior é quando o prazo de entrega começar a apertar...:S
guevara: pois que imagino!!! :D:D:D
 
Mandem-me um bilhete no Alfa (não tem de ser no pendular) e arranjem-me uma justificação de baixa, que eu tranplanto-me para aí por uma semana.
 
asterisco: Pois tu controlas o alemão... Obrigada mas nem está a correr muito mal... vamos la ver o que sai...;)
 
Enviar um comentário



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?